D. Merino
Viernes, 21 de junio 2024
En plena efervescencia por la Eurocopa 2024 disputada en Alemania, son muchas las imágenes que se quedan grabadas en la retina de los aficionados que asisten a los estadios a disfrutar de una de las citas futbolísticas más importantes del planeta. Una de las más destacadas es la de los jugadores y cuerpo técnico cantando a viva voz el himno de su país en la previa del partido. Sin duda alguna, una escena repleta de emociones y sentimientos.
Publicidad
Y si hablamos de escenas icónicas, la selección de Países Bajos es un auténtico clásico. Probablemente desde la época del malogrado Johan Cruyff y la 'Naranja Mecánica', la 'Orange' es una de las referencias mundiales en el planeta fútbol.
Pero si hay otra cosa destacable en el país es su himno. Considerado como el más antiguo del mundo, recibe el nombre de Wilhelmus («Het Wilhelmus»), en honor a su «fundador», Guillermo de Nassau.
Compuesto probablemente entre 1568 y 1572, surgió durante la famosa 'Guerra de los ochenta años', en la que los neerlandeses se enfrentaron a, entre otros, los españoles. Así, el himno neerlandés recoge el enfrentamiento entre el país y España durante el reinado de Felipe II.
Se cree que está creada por Marnix Van St. Aldegonde. En cuanto a la letra es entonada como un himno religioso, y en lugar de ser una llamada a las armas o una exaltación patriótica, es una apología de Guillermo y sus obras.
Wilhelmus van Nassouwe
ben ik, van Duitsen bloed,
den vaderland getrouwe
blijf ik tot in den dood.
Een Prinse van Oranje
ben ik, vrij onverveerd,
den Koning van Hispanje
heb ik altijd geëerd.
In Godes vrees te leven
Publicidad
heb ik altijd betracht,
daarom ben ik verdreven,
om land, om luid gebracht.
Maar God zal mij regeren
als een goed instrument,
dat ik zal wederkeren
in mijnen regiment.
Lijdt u, mijn onderzaten
die oprecht zijt van aard,
God zal u niet verlaten,
al zijt gij nu bezwaard.
Die vroom begeert te leven,
bidt God nacht ende dag,
dat Hij mij kracht zal geven,
dat ik u helpen mag.
Lijf en goed al te samen
heb ik u niet verschoond,
mijn broeders hoog van namen
Publicidad
hebben 't u ook vertoond:
Graaf Adolf is gebleven
in Friesland in de slag,
zijn ziel in 't eeuwig leven
verwacht de jongste dag.
Edel en hooggeboren,
van keizerlijke stam,
een vorst des rijks verkoren,
als een vroom christenman,
voor Godes woord geprezen,
heb ik, vrij onversaagd,
als een held zonder vreze
mijn edel bloed gewaagd.
Mijn schild ende betrouwen
zijt Gij, o God mijn Heer,
op U zo wil ik bouwen,
verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
Publicidad
uw dienaar t'aller stond,
de tirannie verdrijven
die mij mijn hart doorwondt.
Van al die mij bezwaren
en mijn vervolgers zijn,
mijn God, wil doch bewaren
de trouwe dienaar dijn,
dat zij mij niet verrassen
in hunne boze moed,
hun handen niet en wassen
in mijn onschuldig bloed.
Als David moeste vluchten
voor Sauel den tiran,
zo heb ik moeten zuchten
als menig edelman.
Maar God heeft hem verheven,
verlost uit alder nood,
een koninkrijk gegeven
Publicidad
in Israël zeer groot.
Na 't zuur zal ik ontvangen
van God mijn Heer het zoet,
daarnaar zo doet verlangen
mijn vorstelijk gemoed:
dat is, dat ik mag sterven
met ere in dat veld,
een eeuwig rijk verwerven
als een getrouwe held.
Niets doet mij meer erbarmen
in mijne wederspoed
dan dat men ziet verarmen
des Konings landen goed.
Dat u de Spanjaards krenken,
o edel Neerland zoet,
als ik daaraan gedenke,
mijn edel hart dat bloedt.
Als een prins opgezeten
Noticia Patrocinada
met mijner heireskracht,
van de tiran vermeten
heb ik de slag verwacht,
die, bij Maastricht begraven,
bevreesden mijn geweld;
mijn ruiters zag men draven
zeer moedig door dat veld.
Zo het de wil des Heren
op die tijd was geweest,
had ik geern willen keren
van u dit zwaar tempeest.
Maar de Heer van hierboven,
die alle ding regeert,
die men altijd moet loven,
Hij heeft het niet begeerd.
Zeer christlijk was gedreven
mijn prinselijk gemoed,
Publicidad
standvastig is gebleven
mijn hart in tegenspoed.
De Heer heb ik gebeden
uit mijnes harten grond,
dat Hij mijn zaak wil redden,
mijn onschuld maken kond.
Oorlof, mijn arme schapen
die zijt in grote nood,
uw herder zal niet slapen,
al zijt gij nu verstrooid.
Tot God wilt u begeven,
zijn heilzaam woord neemt aan,
als vrome christen leven,—
't zal hier haast zijn gedaan.
Voor God wil ik belijden
en zijne grote macht,
dat ik tot gene tijden
Publicidad
de Koning heb veracht,
dan dat ik God de Here,
de hoogste Majesteit,
heb moeten obediëren
in de gerechtigheid.
Guillermo de Nassau
soy yo, de sangre holandesa,
a mi patria fiel
permaneceré hasta que muera.
Un príncipe de Orange
soy, libre y valeroso
al Rey de España
siempre le he honrado.
«Mi escudo y mi confianza
sois Vos, Dios mi Señor,
en Vos confío y me sostengo
Nunca me abandonéis.
Concededme valor siempre,
siempre a vuestro servicio,
Publicidad
y derrota la tiranía
que me destroza el corazón.»
LAS PROVINCIAS te ofrece todos los partidos de la Eurocopa en vivo con la narración en directo, resultados, estadísticas y clasificaciones de toda la competición. En RTVE sonará también la canción 'Brillos platino', compuesta por el alicantino Almácor, que es el tema elegido por la cadena pública para acompañar las retransmisiones de la Eurocopa 2024.
Empieza febrero de la mejor forma y suscríbete por menos de 5€
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión
Te puede interesar
Publicidad
Utilizamos “cookies” propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarle publicidad, contenidos y servicios personalizados a través del análisis de su navegación.
Si continúa navegando acepta su uso. ¿Permites el uso de tus datos privados de navegación en este sitio web?. Más información y cambio de configuración.