las provincias / agencias
Viernes, 1 de abril 2016, 13:02
Una de las anécdotas de la mañana, durante la rueda de prensa del pleno del Consell, se ha producido cuando la portavoz y vicepresidenta, Mónica Oltra, ha colocado un cartel delante de su mesa en el cual aparecía una 'Ó', con su acento 'cerrado', bien visible.
Publicidad
Acto seguido, Oltra se ha presentado y ha querido aclarar que su nombre se escribe en castellano: "Me expreso en valenciano, pero mi nombre se escribe en castellano", ha asegurado. La consellera ha hecho una convocatoria a todos los medios de comunicación, para que lo tengan en cuenta.
"Soy Mónica Oltra, con o cerrada, y agradecería que se pusiese mi nombre correctamente. Me llamo Mónica aquí y en la China Popular -ha bromeado, parafraseando a Josep Lluís Carod-Rovira-.
Aunque, en este caso, se trata de diferenciar entre dos lenguas, esta anécdota prácticamente coincide en tiempo con la polémica en torno a la acentuación de Valencia, de cara a la valencianización de su nombre: València o Valéncia.
En alusión al cartel con su nombre, pegado con celo delante de la mesa ante la que ha comparecido y bajo la dirección web de la Generalitat, ha manifestado a los periodistas: "Es una medida pedagógica".
Suscríbete a Las Provincias: 3 meses por 1€
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión
Te puede interesar
Publicidad
Utilizamos “cookies” propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarle publicidad, contenidos y servicios personalizados a través del análisis de su navegación.
Si continúa navegando acepta su uso. ¿Permites el uso de tus datos privados de navegación en este sitio web?. Más información y cambio de configuración.